
Tradução Juramentada
A tradução juramentada é a tradução oficial de documentos que precisam ter validade legal no Brasil ou no exterior. Ela só pode ser realizada por um Tradutor Público e Intérprete Comercial (TPIC), profissional nomeado pela Junta Comercial do estado e que possui fé pública. Isso significa que a tradução juramentada tem o mesmo valor jurídico que o documento original, sendo aceita por órgãos públicos, universidades, cartórios, consulados e instituições no Brasil e em outros países.
Quando você pode precisar de uma tradução juramentada?
A tradução juramentada é exigida em diversos casos, como:
-
Processos de cidadania, vistos e imigração
-
Certidões de nascimento, casamento ou óbito
-
Diplomas e históricos escolares
-
Contratos, procurações e documentos societários
-
Inscrição em universidades e concursos no exterior
-
Reconhecimento de documentos estrangeiros no Brasil
Atendimento em todo o Brasil
Graças ao sistema de autenticação online, podemos atender clientes de qualquer estado brasileiro.Não importa se você está em Belém, Manaus, Cuiabá, Porto Alegre ou em qualquer outra cidade — o processo é feito de forma segura, rápida e com validade legal.
Como solicitar?
Para que possamos preparar um orçamento preciso, basta enviar:
-
Uma cópia digitalizada ou foto legível do documento
-
Informar para qual finalidade e país a tradução será utilizada
Envie seus documentos para análise:
contato@belinguee.com.br ou
felipelacerda.interprete@gmail.com ou
para o whatsapp:+55 11 97454-2098
Será um prazer atender você e garantir que sua tradução seja feita com qualidade, sigilo e dentro dos prazos necessários.






